Friday, June 04, 2010

A memo for the ladies

Љубов. Лојалност. Пријателство.
Translation: Love. Loyalty. Friendship.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Я люблю ее. Больше всего я люблю ее. Желаем только лучшие для нее. Только счастье ее заставляет мое сердце свет. --- Shiro

Translation: I love her. More than anything do I adore her. Wish nothing but the best for her. Only her happiness makes my heart light.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Tā gǎibiàn le wǒ shēnghuó de xǔduō fāngmiàn. Wǒ zuìdà de kuàilè shì tā de xiào shēng. Dāng wǒ xiàlái, wǒ kěyǐ yīlài tā. Shénme shì zhùfú wǒ suǒ dédào de. --- Euikinsuke

Translation: She has changed my life in so many ways. My greatest pleasure is her laughter. When I am down, I can depend on her. What a blessing I have been given.
------------------------------------------------------------------------------------------------
La luz de mi vida. ¿A quién más puedo mirar a quién me va a sacar de mi oscuridad? Estoy eternamente agradecido por sus sacrificios y las luchas que ella pasa.Te quiero, cariño. -- Leon'

Translation: The light of my life. Who else can I look to who will bring me out of my darkness? I am forever grateful for her sacrifices and the strife she goes through. I love you, darling.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Ένα δώρο από αυτά υψηλότερα από θεούς.Φτιαγμένο για μένα.Που μου έδωσε δώρο μετά πολύτιμο δώρο. Πάντα σε εγρήγορση και πιστός, αυτή είναι δική μου. Και εγώ πάντα δικό της. -- Max

Translation: A gift from those higher than gods. Made for me. She has given me gift after precious gift. Ever vigilant and faithful, she is mine. And I forever hers.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Mpenzi wangu. Moyo wangu. Nafsi yangu. Mwanga katika giza. Milele kwa ajili yangu. Milele kwa ajili yenu. -- Tsukaruyen

Translation: Beloved. My Heart. My soul. Forever for me. Forever for you.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Avec vos conseils, je suis capable d'être un grand homme. Vous me donnez la force dont j'ai besoin. Vous permettez-moi de voir ce que je ne peux pas. Sans vous, je serais sûrement à l'automne. -- Renovarin

Translation: With your advice, I am able to be a great man. You give me the strength I need. You let me see what I can not. Without you, I would surely fall.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Il mio più grande amore. La mia passione più selvaggia. Mia moglie e madre dei miei figli. Come ha fatto riesco a respirare anche senza di te prima? --- Osumaru

Translation: My greatest love. My wildest passion. My wife and mother of my children. How did I breathe without you before?
------------------------------------------------------------------------------------------------

With Love.

Thursday, June 03, 2010

Light Festival

It's always been this way. Tight leather and chains, black and red mingling into blood. Anything else would be confusing. But looking through the photo's of my childhood with my little ones this afternoon brought back a thought. I used to be usual. I haven't always been outlandish and exotic. Haven't always been a slut. I remember now, days so long ago when I was running around in pink, catching butterflies in my father's gardens with Lie watching from the porch and Ki and Shunae at my side. Toddling along, trying to keep up. I remember childhood as a horrific experience. All the way through being a teenager until just a few years ago did I loathe my existence with the greatest passion. But I've been changed. i still have my style that can't be taken from me. That which sets me apart from every other Chinese girl. Every other dragon shaalma. Every other wife and mother. I'm still me. Despite what happens, has happened, will happen.

Can it change I wonder? Can the world change to accommodate my little daughter, who looks up to me as if I am the Moon? Will it hold true for my baby boy who wishes to be his father as a star wishes to be the Sun? Or will the world turn it's back on them as it has done to me? So many times I have wondered and prayed to my god that the world will have mercy on their tender hearts. Give light labor to their little hands and place only smooth paths in front of their soft feet. But today, as I helped them get ready to go to their first Light Festival, I realized, as every mother must, that I can only pray. I can only hold onto my dreams and fears as they battle through the world as I did. I will only be able to guide them and wipe away tears of bitter sorrow as the experience life for what it is.

As I type this, I wonder still if this is how my mother felt when she watched me dress for my own festival. If my father looks down on me in shame still for taking paths improper for a shaalma of my standing. Perhaps...perhaps they learned as I have learned that they cannot control what is no longer theirs. As you give birth, you give freedom and free will. Though you can guide and advise all you want. The choice is left to them.

My only hope now, as I pray for their safety on this night, is that I am able to continue to give them what I hope will aid them in the future.

愛,
小李,陈建宇*

*Xiao